韩国部长承诺为过去的收养滥用提供法律补救.
South Korean minister pledges legal remedies for past adoption abuses.
韩国司法部长荣霍承诺将扩大对过去国家虐待的受害者, 包括外国收养者的法律救济措施. 他称该国的历史性收养做法是"强迫贩卖儿童".
South Korean Justice Minister Jung Sung-ho has pledged to expand legal remedies for victims of past state abuses, including foreign adoptees, calling the country's historical adoption practices "forced child trafficking."
在2026年4月9日接受采访时宣布,政府将避免对此类案件的有利裁决提出上诉.
Speaking in an April 9, 2026, interview, Jung announced the government will refrain from appealing favorable rulings in such cases.
美国政府在采养制度中大规模欺诈,
This follows the relaunch of the Truth and Reconciliation Commission, which found the state responsible for widespread fraud in the adoption system driven by cost-cutting.
根据一项新法令, 即2月生效后, 受害者有三年的时间可以起诉尽管已过期的定时限已经到期,
Under a new law effective February, victims have a three-year window to sue despite expired statutes of limitations, and the ministry plans to drop time-limit appeals in over 800 cases.