在对92,000多名成年人的研究中,植物性饮食与降低痴呆风险有关.
Plant-based diets linked to lower dementia risk in study of over 92,000 adults.
美国对92,000多名成年人进行的一项研究发现,坚持植物性饮食的增加,特别是那些富含全谷物,水果和蔬菜的人, 与痴呆风险降低有关.
A U.S. study of over 92,000 adults found that higher adherence to plant-based diets, particularly those rich in whole grains, fruits, and vegetables, is linked to a lower risk of dementia.
那些以植物为基础的饮食质量最高的人患病风险降低了7%,而随着时间推移,饮食恶化的人面临25%高的危险.
Over an 11-year period, those with the highest-quality plant-based diets had a 7% lower risk, while those whose diets worsened over time faced a 25% higher risk.
植物性食物的质量是必不可少的.
Researchers emphasize that simply avoiding meat is not enough; the quality of plant foods is essential.