副总统和内可以根据第25条修正案宣布一位总统不适合任职,从而引发国会的解雇, 或者国会能因高罪而弹.
Vice President and Cabinet can declare a president unfit under the 25th Amendment, triggering congressional removal, or Congress can impeach for high crimes.
美国总统被认为不适合任职时,第25修正案允许副总统和内宣布失能,引发国会投票推翻他.
When a U.S. president is deemed unfit for office, the 25th Amendment allows the vice president and Cabinet to declare incapacity, triggering a congressional vote for removal, though it has never been used against a president's will.
弹需要众议院投票和参议院三分之二的认可, 以免总统因"严重犯罪或轻罪"而被解职. 这一门从未达到尽管两次弹.
Alternatively, impeachment requires a House vote and a two-thirds Senate conviction to remove a president for "high crimes and misdemeanors," a threshold never met despite two impeachments.