石油输出国组织+同意每天增加206,000桶的产量, 但由于美以色列战争而受到限制.
OPEC+ agreed to raise oil output by 206,000 barrels daily, but the increase is limited by the U.S.-Israel war.
欧佩克+原则上同意将石油产量配额提高206,000桶/日, 但由于美国与伊朗的战争持续中断, 这一增加主要是象征性的.
OPEC+ agreed in principle to raise collective oil output quotas by 206,000 barrels per day for May, though the increase is largely symbolic due to ongoing disruptions from the U.S.-Israel war with Iran.
造成全球石油供应减少15%, 原油价格上至每桶120美元.
The conflict has effectively closed the Strait of Hormuz, removing up to 15% of global supply and pushing crude prices to near $120 a barrel.
官员估计恢复正常运营可能需要数月时间, 这将限制生产增加的直接影响.
Officials estimate it could take months to restore normal operations, limiting the immediate impact of the production hike.