雅基马人在3月22日船只身瓦纳普姆大附近被救出, 这凸显了冷水和缺乏安全装备的危险性.
A Yakima man was rescued from the Columbia River after his boat capsized near Wanapum Dam on March 22, highlighting the dangers of cold water and lack of safety gear.
一名35岁的雅基马人于3月22日被从哥伦比亚河中救出, 他的11英尺船在瓦纳普姆大附近翻身, 可能是因为交流.
A 35-year-old Yakima man was rescued from the Columbia River on March 22 after his 11-foot boat capsized near Wanapum Dam, likely due to a cross current.
他没有穿救生衣或携带安全装备, 在抵达覆船只之前在冰冷的水中度过了一段时间, 在那里他发出了求助信号.
He was not wearing a life jacket or carrying safety gear and spent time in frigid water before reaching the overturned vessel, where he signaled for help.
一名旁观者打电话给911号, 海军救援人员和一名民航船员来了把他拉到安全的地方.
A bystander called 911, and both marine rescue deputies and a civilian boater arrived to pull him to safety.
那名男子感到寒冷和惊魂未定,但没有住院,自己回家了。
The man was cold and shaken but not hospitalized and returned home on his own.
警方警告说,尽管春天的气候变暖, 但河水仍然危险冷.
Authorities warned that river water remains dangerously cold despite warmer spring weather, urging all boaters to wear life jackets and carry emergency equipment.