虽然价格最高,但M&S优质餐饮交易仍是赢家.
M&S premium meal deal wins despite being most expensive.
英国一位食品评论家测试了特斯科,桑伯里,莫里森,格雷格和马克斯与史宾塞等大型零售商的餐饮优惠.
A UK food critic tested meal deals from major retailers including Tesco, Sainsbury’s, Morrisons, Greggs, and Marks & Spencer.
虽然莫里森和格雷格斯公司的价值与品味得到了赞誉,但马克思·斯宾塞 (Marks & Spencer) 的优惠交易被评为获胜者,尽管它是最昂贵的.
While Morrisons and Greggs received praise for value and taste, Marks & Spencer’s premium deal was named the winner despite being the most expensive.
审查者指出,虽然并购选择的质量很高,但价格昂贵让他感到火.
The reviewer noted that while the M&S option was high quality, the high price left him annoyed.