莫迪指责以往的国会领导政府为1.48万亿美元的石油债券, 如今已超过3万亿加利息.
Modi blamed past Congress-led government for 1.48 lakh crore oil bonds, now over 3 lakh crore with interest, and said his government is resolving the debt.
总理纳伦德拉·莫迪在2026年3月23日的TV9网络峰会上指责国阵领导的UPA政府在2004至2010年间发行价值1.48万亿卢比的石油债券, 他表示这一举动使未来几代人负担了超过30万亿盧比的债务.
Prime Minister Narendra Modi, speaking at the TV9 Network Summit on March 23, 2026, accused the Congress-led UPA government of issuing oil bonds worth 1.48 lakh crore rupees between 2004 and 2010, a move he said burdened future generations with debt that has grown to over 3 lakh crore rupees due to interest.
他声称,他的政府已经努力解决这一财政遗产,并将此举称为必要的金融"洗". 莫迪强调印度在全球挑战中具有弹性,包括西亚冲突和后流行病破坏,突出了该国在南方,海湾和西方国家不断增长的伙伴关系.
He claimed his government has worked to resolve this fiscal legacy, calling the effort a necessary financial "wash." Modi emphasized India’s resilience amid global challenges, including the West Asia conflict and post-pandemic disruptions, highlighting the country’s growing partnerships across the Global South, Gulf, and Western nations.
他重申印度致力于和平,对话和国家利益, 认为团结与强有力的治理是国家的稳定进步.
He reaffirmed India’s commitment to peace, dialogue, and national interests, crediting unity and strong governance for the nation’s steady progress.