印度的贾伊尚卡与美国的鲁比奥讨论了西亚冲突和能源安全问题.
India's Jaishankar discusses West Asia conflict and energy security with US's Rubio.
印度外交部长S. Jaishankar于3月23日与美国国务卿马可·鲁比奥交谈,讨论西亚冲突及其对全球能源安全的影响.
Indian External Affairs Minister S. Jaishankar spoke with U.S. Secretary of State Marco Rubio on March 23, discussing the West Asia conflict and its impact on global energy security.
谈话重点是危机带来的经济影响,特别是由于伊朗封锁霍尔木兹海峡而导致能源价格上,这是全球石油和液化天然气运输的重要路线.
The conversation focused on the economic repercussions of the crisis, particularly rising energy prices due to Iran’s near blockade of the Strait of Hormuz, a vital route for global oil and LNG shipments.
印度在能源上严重依赖西亚, 不知短期和长期燃料,粮食及肥料安全如何.
India, which relies heavily on West Asia for energy, is concerned about short- and long-term fuel, food, and fertilizer security.
谢亚珊克尔还会见了海湾合作委员会大使,感谢他们对该地区的印度社区提供支持,并讨论共同关切.
Jaishankar also met with GCC ambassadors, thanking them for supporting the Indian community in the region and discussing shared concerns.
他与斯里兰卡和德国的同行就相同问题进行了交谈,重申印度对该地区的承诺.
He spoke with counterparts from Sri Lanka and Germany on the same issues, reaffirming India’s regional commitments.