民主党策略师詹姆斯·卡维尔强烈批评比尔·马赫和特朗普,称特朗布对穆勒死亡的言论是攻击性的,并捍卫他的愤怒作为对民主威胁的回应.
Democratic strategist James Carville fiercely criticized Bill Maher and Trump, calling Trump’s remarks on Mueller’s death offensive and defending his anger as a response to threats to democracy.
民主党策略家詹姆斯·卡维尔在最近的一次播客中对喜剧演员比尔·马赫和总统唐纳德·特朗普发表了亵的批评,拒绝马赫"特朗布失调综合症"标签并敦促马赫从巴里·韦斯身上拿出头脑. 一直表达强烈反对特朗ፕ的卡维爾引用了总统关于前联邦调查局主任罗伯特·穆勒死亡的声明 - 特朗普写道他很高兴他死了 - 这是一种深度冒犯性的行为,助长了他愤怒.
Democratic strategist James Carville, in a recent podcast appearance, delivered a profanity-laden critique of comedian Bill Maher and President Donald Trump, rejecting Maher’s label of "Trump Derangement Syndrome" and urging Maher to “get your head out of Bari Weiss’s a—.” Carville, who has consistently expressed intense opposition to Trump, cited the president’s statement on former FBI Director Robert Mueller’s death—where Trump wrote he was “glad he’s dead”—as a deeply offensive act that fueled his outrage.
他接受被贴上"疯狂"的标签, 认为他的愤怒是对民主价值观威胁的一个理性的回应.
He embraced being labeled “crazy,” framing his anger as a rational response to what he sees as a threat to democratic values.
卡维尔声称他和同志批评者将不会退缩,尽管受到嘲笑.
The exchange underscored deep partisan divisions, with Carville asserting he and like-minded critics will not back down despite mockery.
白宫发言人戴维斯·英格尔驳回卡维尔作为一个"冷酷的失败者", 反映了双方不断升级的言论.
White House spokesperson Davis Ingle dismissed Carville as a “stone-cold loser,” reflecting the escalating rhetoric on both sides.