印度石油储备局领导人KT Rama Rao声称,由于西亚冲突导致LPG短缺,
BRS leader KT Rama Rao claims LPG shortages due to West Asia conflict, prompting protests and warnings of smaller cylinders, while government says supplies are improving.
印度石油储备委员会领导人KT Rama Rao指责印度中央和州政府误导公众, 说由于西亚冲突造成的全球能源中断, 大多数人都难以获得液化天然气.
BRS leader KT Rama Rao accused Indian central and state governments of misleading the public about a severe LPG shortage, citing widespread difficulties in accessing cylinders amid global energy disruptions from the West Asia conflict.
他警告说气瓶尺寸可能会从14公斤减至10公斤,这引发了特伦甘纳邦立法机构的休会动议,党内学生翼也进行了抗议,最终导致拘留。
He warned of possible reductions in cylinder size from 14 kg to 10 kg, prompting adjournment motions in Telangana’s legislature and a protest by the party’s student wing, which led to detentions.
人民党否认这些说法为宣传,称液化石油气货物通过霍尔木兹海峡安全通行及即将到货。
The BJP dismissed the claims as propaganda, citing safe passage of LPG shipments through the Strait of Hormuz and upcoming deliveries.
石油和天然气部报告说,从3月23日开始增加20%的供应量.
The Ministry of Petroleum and Natural Gas reported increased allocations to 50% of pre-crisis levels, with an additional 20% supply starting March 23.