由于反响,ACT撤销了2026年安扎克日假期的决定,现在承认4月25日至27日为公共假期.
The ACT reversed its 2026 Anzac Day holiday decision after backlash, now recognizing April 25 and 27 as public holidays.
在工会和工人的强烈反对之后,ACT政府撤销了2026年不将安扎克日作为公共假期的决定.
The ACT government reversed its decision to not observe Anzac Day as a public holiday in 2026, after backlash from unions and workers.
政府现在将4月25日和27日视为公共假期, 与其他州保持一致, 并确保七天工业的工人可以在没有经济处罚的情况下参加纪念仪式.
Initially treating April 25, a Saturday, as a regular weekend, the government now recognizes both April 25 and April 27 as public holidays, aligning with other states and ensuring workers in seven-day industries can attend commemorative services without financial penalty.
官员们指出跨境劳动力问题以及需要一致性.
The change follows pressure from union leaders and community groups, with officials citing cross-border workforce concerns and the need for consistency.