根据CCTV和法医证据, 36岁的迈克尔查默斯面临着2024年一名62岁移民性工作者尤科死亡的强奸与谋杀指控.
Michael Chalmers, 36, faces rape and murder charges in the 2024 death of Yuko, a 62-year-old migrant sex worker, based on CCTV and forensic evidence, with a trial decision pending.
36岁的迈克尔·詹姆斯·查默斯因2024年11月在墨尔本妓院被发现死亡, 涉嫌强奸和谋杀62岁亚裔移民性工作者尤科.
Michael James Chalmers, 36, faces charges of rape and murder in the death of Yuko, a 62-year-old Asian migrant sex worker found dead at a Melbourne brothel in November 2024.
检察官展示了CCTV录像显示查尔默斯进入她的房间,据称使用头锁和控制她30分钟后离开时, 她是无意识或已故.
Prosecutors presented CCTV footage showing Chalmers entering her room, allegedly using a headlock and restraining her before leaving 30 minutes later while she was unconscious or deceased.
两位病理学家认为她可能死于杀或窒息, 受伤与强奸相一致.
Two pathologists concluded she likely died from strangulation or smothering, with injuries consistent with rape.
检方称此事"非常令人震惊", 并认为该案虽然有间接证据, 但应该进行审判.
The prosecution described the act as “quite shocking” and argued the case, though circumstantial, should go to trial.
辩护律师巴纳比·约翰斯顿对证据提出质疑,称没有DNA联系和尤科见过其他客户,
Defence barrister Barnaby Johnston challenged the evidence, citing no DNA links and Yuko having seen other clients, calling the prosecution’s claims “utter guesswork” and urging dismissal of all charges.
司法官Vincenzo Caltabiano将在3月31日之前决定是否让查尔默斯接受最高法院的审判.
Magistrate Vincenzo Caltabiano will decide by March 31 whether to commit Chalmers to stand trial in the Supreme Court.