尽管特朗普在2026年3月以虚假的说法和非词来推广他的SAVE法案, 但跨性别体育修正案却在参议院失败.
In March 2026, Trump promoted his SAVE Act with false claims and a non-word, but the transgender sports amendment failed in the Senate.
2026年3月,唐纳德·特朗普总统在"真相社会"中使用非词语"残疾",反对跨性别运动员和性别确认护理,推广他的美国拯救法案 - 一项通过众议院但停滞不前的选民身份和公民身份验证法案.
In March 2026, President Donald Trump used the non-word "mutilization" in Truth Social posts opposing transgender athletes and gender-affirming care, promoting his SAVE America Act—a voter ID and citizenship verification bill that passed the House but stalled in the Senate.
他要求共和党人拒绝两党协议,直到该法案通过,威胁对异议人士造成政治后果,并声称将在机场部署ICE特工以缓解延误, 尽管白宫没有确认此举.
He demanded Republicans reject bipartisan deals until the bill passes, threatened political consequences for dissenters, and claimed ICE agents would be deployed at airports to ease delays, though the White House did not confirm the move.
跨性别运动法案在参议院失败.
The bill’s transgender sports amendment failed in the Senate.