据报道, 76岁的克里斯蒂娜·巴罗将在27年后关闭她的墨尔本时装精品店. 她称此为个人挑战和大规模生产奢品的兴起.
Christine Barro, 76, is closing her Melbourne fashion boutique after 27 years, citing personal challenges and the rise of mass-produced luxury.
现年76岁的克里斯·巴罗将在27年后关闭她的墨尔本时装精品店"克里斯特琳",
Christine Barro, 76, is closing her Melbourne fashion boutique Christine after 27 years, ending a legacy of curating high-end international designers like Prada, Fendi, and Martin Grant.
她认为这家店的成功源于与设计师之间的个人关系,以及墨尔本对低调黑人时尚的持续偏好.
She attributes the store’s success to personal relationships with designers and Melbourne’s enduring preference for understated black fashion, shaped by global events.
芭罗在大卫斯和乔治公司开始她的职业生涯,计划从零售行业退出并追求新的企业,她提到在养育儿子戴维的同时经营精品店是很困难的.
Barro, who began her career at David Jones and Georges, plans to step back from retail to pursue new ventures, citing the challenges of running a boutique while raising her son David, who has Hunter syndrome.
她的关闭是其他历史性精品店停业之后, 作为大规模生产奢华产品的兴起侵蚀了时尚中的个性.
Her closure follows other historic boutiques’ shutdowns, a trend she laments as the rise of mass-produced luxury erodes individuality in fashion.