尽管有资金和进展缓慢, 但农民仍在等待火灾破坏的以及易受侵蚀的防火墙修复.
Two months after a deadly Victoria bushfire, farmers still await repairs to fire-damaged fences and erosion-prone firebreaks, despite available funds and slow progress.
长森林大火在维多利亚州西北部摧毁了农田, 但两个月过去了,
More than two months after the Longwood bushfire destroyed farmland in northwestern Victoria, farmers are still waiting for repairs to fences and firebreaks made during firefighting.
发生在1月份的火灾造成一人死亡,数百所房屋被毁,数千只牲畜也因此丧生.
The January blaze killed one person, destroyed hundreds of homes, and killed thousands of livestock.
许多房屋的紧急控制线路, 是阻止火灾所必不可少的, 但现在却造成侵蚀.
Emergency control lines, essential for stopping fires but now causing erosion, remain unrepaired on many properties.
虽然国家消防局表示已有资金, 并正在评估1600公里的线路的90%, 但只有250名土地所有者要求援助,
Though the Country Fire Authority says it has funds and is assessing 90% of the 1600km of lines, only 250 landholders have requested help, and delays persist beyond expected timelines.
尽管CFA保证, 但有些农民报告进展缓慢; 而其他则希望通过志愿者援助计划.
Some farmers report slow progress despite CFA assurances, while others see hope through volunteer aid programs.
维多利亚州因干旱和炎热的环境而面临着持续火灾风险,因此及时恢复土地被视为复苏至关重要.
With Victoria facing ongoing fire risks due to dry, hot conditions, timely land rehabilitation is seen as critical for recovery.