伦敦和英国的抗议者要求停止美国与英国对伊朗的军事行动, 反抗示威则支持美国和以色列政策.
Protesters in London and UK cities demanded an end to U.S. and UK military actions against Iran, while a counter-protest supported U.S. and Israeli policies.
伦敦数百人抗议美国和以色列针对伊朗的行动, 由"停止战争联盟"组织的一次大型示威游行从拉塞尔广场到唐宁街.
Hundreds protested in London against U.S. and Israeli actions targeting Iran, with a major demonstration organized by the Stop the War Coalition marching from Russell Square to Downing Street.
抗议者批评美国和英国的外交政策,呼吁结束军事干预, 并指责像唐纳德·特朗普和凯尔·斯塔默这样的领导人参与地区冲突.
Protesters criticized U.S. and UK foreign policies, calling for an end to military intervention and accusing leaders like Donald Trump and Keir Starmer of complicity in regional conflicts.
活动是"停止轰炸伊朗行动日"的一部分,
The event, part of a broader "Stop Bombing Iran Day of Action," included rallies in multiple UK cities.
伊朗大使馆附近的一场小规模反抗议活动向美国和以色列表示感谢,批评伊朗政府并呼吁改变政权. 一些人支持雷扎·帕哈维成为未来的领导人.
A smaller counter-protest near the Iranian embassy expressed gratitude to the U.S. and Israel, criticized Iran’s government, and called for regime change, with some advocating for Reza Pahlavi as a future leader.
伊朗在中东的角色.
The contrasting demonstrations highlighted deep divisions over foreign policy and Iran’s role in the Middle East.