自由党议员安-玛丽·赫尔曼斯在预选中跌至第二名,面临保守派压力下的艰难连任机会。
Liberal MP Ann-Marie Hermans dropped to second in preselection, facing tough re-election odds amid conservative pressure.
民主党议员安妮-玛丽·赫曼斯在东南大都会上院票中被推到了第二位, 在紧张的预选投票中失去第一名.
Liberal MP Ann-Marie Hermans has been bumped to second on the South-Eastern Metropolitan upper house ticket, losing the top spot to Phillip Pease in a tight preselection vote.
尽管得到了反对党领袖杰斯·威尔逊的支持,并且此前曾战胜挑战者曼朱·哈努曼塔拉亚帕,赫尔曼斯如今面临着来自一国党日益加剧的保守派压力下,连任前景不确定。
Despite support from Opposition Leader Jess Wilson and a prior win over challenger Manju Hanumantharayappa, Hermans now faces uncertain re-election prospects amid rising conservative pressure from One Nation.
尽管投票失误和政治干预引发了争议, 但雷尼希斯仍在维多利亚东部保持着最高地位.
Meanwhile, Renee Heath retained her top position in Eastern Victoria, though voting irregularities and political intervention sparked controversy.
其他保守的自由党人, 包括莫伊拉·迪明和贝夫·麦克阿瑟也面临挑战, 如果他们输了可能会叛逃.
Other conservative Liberals, including Moira Deeming and Bev McArthur, are also facing challenges, with speculation about possible defections if they lose.