中国在广西推出人工智能医疗中心, 以跨境工具和数据应对区域疾病.
China launches AI healthcare hub in Guangxi to tackle regional diseases with cross-border tools and data.
中国在南宁启动了广西医疗人工智能研究院, 定位广西为与东盟国家开展人工智能的卫生保健合作的中心.
China has launched the Guangxi Medical Artificial Intelligence Research Institute in Nanning, positioning Guangxi as a hub for AI-driven healthcare collaboration with ASEAN nations.
该研究所专注于共同的区域健康挑战,如沙拉西米亚和热带疾病,利用当地临床数据开发定制的人工智能工具.
The institute focuses on shared regional health challenges like thalassemia and tropical diseases, using local clinical data to develop tailored AI tools.
关键的创新包括Urologys Talk,一个支持普通话,英语和越南语的多语言泌尿器科人工智能,以及Iron Detective,一种使用大型跨境数据集自动化MRI分析的AI.
Key innovations include Urology’s Talk, a multilingual AI for urology supporting Mandarin, English, and Vietnamese, and Iron Detective, an AI that automates MRI analysis for thalassemia patients using a large cross-border dataset.
该计划还将中国传统医疗数字化, 涉及越南,新加坡和中国科技公司的合作伙伴,旨在改善跨境医疗接入并降低诊断成本.
The initiative also digitizes traditional Chinese medicine and involves partners from Vietnam, Singapore, and Chinese tech firms, aiming to improve cross-border medical access and reduce diagnostic costs.