最高法院拒绝听取上诉, 这为到2026年6月前支付6. 6亿美元的东巴勒斯坦列车脱轨赔偿金铺平了道路.
Supreme Court's refusal to hear appeals paves way for $600M East Palestine train derailment payouts by June 2026.
美国最高法院拒绝听取上诉,这为6亿美元的东巴勒斯坦火车脱轨和解直接支付铺平了道路.预计到2026年6月前将获得赔偿金.业务损失索赔将在今年晚些时候开始,而剩余的人身伤害款项则定于2026 年3 月31 日.
The U.S. Supreme Court’s refusal to hear appeals has cleared the way for direct payments from the $600 million East Palestine train derailment settlement, with payouts expected by June 2026. Business loss claims will follow later in the year, while remaining personal injury payments are set for March 31, 2026.
某些索赔,包括未成年人或无能力人士的索赔需要额外步骤,因此不会纳入3月份分配.
Some claims, including those for minors or incapacitated individuals, require extra steps and won’t be included in the March distribution.
事故发生在2023年2月3日,虽然已经发放了一些人身伤害赔偿金,但由于法律延误,大多数受影响的居民尚未获得补偿.
The derailment occurred on February 3, 2023, and while some personal injury payments have already been issued, most affected residents have yet to receive compensation due to legal delays.
六巡法院和最高法院都拒绝了非班级成员对和解的挑战.
Non-class members’ challenges to the settlement were rejected by both the Sixth Circuit and the Supreme Court.