休斯顿警察关闭了未经许可的俱乐部, 因为噪音和枪击声. 他们逮捕了一个人.
Houston cops shut down unlicensed club after noise, gunfire complaints, arresting one man.
休斯顿警方星期六早些时候关闭了一个在休斯敦东北部的非经许可的夜店, 为回应邻居反复抱怨噪音,枪声,轮胎和犯罪活动.
Houston police shut down an unlicensed after-hours club in northeast Houston early Saturday, responding to repeated neighbor complaints about noise, gunfire, screeching tires, and criminal activity.
警方在劳拉·科普路的场地执行搜查令, 75到90人出席了会议,
Officers executed a search warrant at the Laura Koppe Road venue, where 75 to 90 people were present, many fleeing inside upon arrival.
虽然指控和身份仍未公开, 一名男子被捕.
One man was arrested, though charges and identity remain undisclosed.
突袭是由于社区安全问题, 当局继续调查.
The raid was driven by community safety concerns, and authorities continue investigating.