两名前联邦调查局特工起诉Kash Patel和Pam Bondi,指控他们在2025年底被无理解雇后在北极冰雪调查中对特朗普的2020年的选举工作进行了不当.
Two former FBI agents sued Kash Patel and Pam Bondi, alleging they were wrongfully fired in late 2025 after working on the Arctic Frost investigation into Trump’s 2020 election efforts.
两名前联邦调查局特工起诉Kash Patel和Pam Bondi,声称他们在2025年底被无理解雇后在北极冰雪调查中对特朗普推翻2020年的选举进行了努力.
Two former FBI agents have sued Kash Patel and Pam Bondi, claiming they were wrongfully fired in late 2025 after working on the Arctic Frost investigation into Trump’s efforts to overturn the 2020 election.
经纪人声称他们被解雇, 在没有理由或正当程序的过程中.
The agents, with strong performance records and long tenures, allege they were terminated without cause or due process shortly after their identities were disclosed in unredacted Justice Department documents.
据称这次解雇是报复性的, 有政治动机的. 他们引用共和党议员对此公开批评以及帕特尔承诺不会根据任务而解雇代理人.
They say the firings were retaliatory and politically motivated, citing public criticism from Republican lawmakers and a promise by Patel not to fire agents based on their assignments.
诉讼要求恢复,记录纠正和赔偿, 辩称解雇违反了宪法权利.
The lawsuit seeks reinstatement, record corrections, and damages, arguing the dismissals violated constitutional rights.
这起案件是对帕特尔领导下的FBI人员变更的法律挑战的一部分.
The case is part of broader legal challenges to personnel changes at the FBI under Patel’s leadership.