杰克逊县在40号高速公路上开设了一座价值3200万美元,容纳1000个床位的新拘留中心. 它将旧市区监狱取代以一个现代化的,人道的设施,
Jackson County opened a new $320 million, 1,000-bed detention center on U.S. Highway 40, replacing its old downtown jail with a modern, humane facility built on time and under budget without a tax increase.
杰克逊县周四开设了一座价值3200万美元的新拘留中心,取代了老化的市区监狱.
Jackson County opened a new $320 million detention center on Thursday, replacing its aging downtown jail.
这座位于美国40号高速公路上的1000个病床的医院拥有自然光,户外空间,咨询服务,现场法庭和军官住房.
The 1,000-bed facility, built on U.S. Highway 40, features natural light, outdoor spaces, counseling services, on-site courtrooms, and officer-in-pod housing.
预计将提高安全性,降低运输成本和支持重新进入地球的努力.
Designed to promote humane conditions and rehabilitation, it is expected to improve safety, reduce transportation costs, and support reentry efforts.
工作人员正在接受培训,
Staff training is underway, with inmate transfers planned in the coming months.
旧监狱的未来仍未确定, 有选择包括重新使用或拆除.
The future of the old jail remains undecided, with options including repurposing or demolition.
项目按时完成,预算还不够,没有增加税收.
The project was completed on time and under budget, without a tax increase.