芝加哥市长解雇公共安全负责人,因为犯罪率下降了. 他引用文化问题引发争议.
Chicago Mayor fires public safety chief amid crime drop, citing culture concerns, sparking controversy.
芝加哥市长布兰登·约翰逊解雇了副市长盖里恩·盖特伍德, 他领导了一项公众安全倡议, 被认为有史以来暴力犯罪的减少,
Chicago Mayor Brandon Johnson fired Deputy Mayor Garien Gatewood, who led a public safety initiative credited with historic declines in violent crime, citing a shift in direction and concerns about workplace culture, though specifics were not provided.
盖特伍德最近因他的工作而受到公开认可, 他否认有毒环境的指控并表示他对这一决定感到惊.
Gatewood, who had recently been publicly recognized for his work, denied allegations of a toxic environment and said he was surprised by the decision.
他最重要的副手也被解雇.
His top deputy was also dismissed.
首席副手杰森·桑福德将作为临时替代.
First Deputy Jason Sanford will serve as interim replacement.
城市在夏季面临越来越多的犯罪问题, 以及对领导职位空缺的持续审查.
The move comes as the city faces rising crime concerns during summer and ongoing scrutiny over leadership vacancies.