维多利亚州总理雅辛塔·艾伦否认领导谣言, 引用内部党的支持尽管腐败问题和低认可度.
Victorian Premier Jacinta Allan denies leadership rumors, citing internal party support despite corruption concerns and low approval ratings.
维多利亚州总理雅辛塔·艾伦拒绝了有关她工党内领导挑战的谣言,称之为"匿名闻",
Victorian Premier Jacinta Allan has rejected rumors of a leadership challenge within her Labor Party, calling them "anonymous gossip" and "scallywags."
尽管支持率低,工党初选票数量下降, 但艾伦仍得到关键人物的支持, 包括两位被提及为潜在继任者的部长.
Despite low approval ratings and a drop in Labor’s primary vote, Allan maintains support from key figures, including two ministers mentioned as potential successors.
她说她报告了指控, 并反对皇家委员会, 称其是政治驱动的.
Internal concerns persist over her handling of a CFMEU corruption scandal involving up to $15 billion in public funds, though she says she reported allegations and opposes a Royal Commission, calling it politically driven.
虽然没有正式的挑战, 但关于在11月大选前取代她的议会讨论仍在继续.
No formal challenge is underway, but factional discussions about replacing her before the November election continue.