美国对伊朗发动了7000多次打击, 将其军事能力降低90%, 国防部长赫格塞斯誓言将继续执行任务.
U.S. conducts over 7,000 strikes on Iran, reducing its military capacity by 90%, with Defense Secretary Hegseth vowing to continue until mission complete.
美国已经对伊朗及其军事基础设施进行了超过7,000次袭击, 国防部长Pete Hegseth在五角大楼的简报中说道, 他称这场运动是压倒性的和精确的.
The U.S. has conducted over 7,000 strikes on Iran and its military infrastructure, Defense Secretary Pete Hegseth said in a Pentagon briefing, calling the campaign overwhelming and precise.
他宣布最新的打击计划是迄今为止最大的一次, 声称伊朗军事能力已减少90%并且其发动有效攻击的能力严重受限.
He announced the latest strike package was the largest yet, claiming Iran’s military capabilities have been reduced by 90% and its ability to launch effective attacks is severely limited.
赫格塞斯发誓要继续行动,直到任务完成,他引用了伊拉克加油飞机毁造成6名美军人员死亡的牺牲和他们的家属的遗憾. 他批评媒体报道,指责一些媒体因对特朗普总统的政治敌意而进行偏见性报导,并敦促记者报告真相.
Hegseth vowed to continue operations until the mission is complete, citing the sacrifice of six U.S. service members killed in an Iraqi refueling plane crash and their families’ urging to “finish this.” He criticized media coverage, accusing some outlets of biased reporting driven by political animosity toward President Trump, and urged journalists to report the truth.