伊朗政府在2月28日冲突后依然完好无损, 但受到削弱, 对美国中东盟友构成持续威胁.
Iran's government remains intact but weakened after Feb. 28 conflict, posing ongoing threats to U.S. allies in the Middle East.
美国国家情报局主任塔尔西·加巴德周三表示,自2026年2月28日冲突开始以来,伊朗政府依然完好无损但严重退化,并继续对中东的美国和盟国利益构成威胁.
US Director of National Intelligence Tulsi Gabbard said on Wednesday that Iran’s government remains intact but significantly degraded since the conflict began on February 28, 2026, and continues to pose a threat to U.S. and allied interests in the Middle East.
她指出德黑兰及其代理网络仍有能力进行袭击, 尽管其基础设施和军事资产受到损害, 但安全问题依然存在.
She noted that Tehran and its proxy networks retain the capability to conduct attacks, underscoring ongoing security concerns despite damage to its infrastructure and military assets.
格巴德警告说局势仍然不稳定, 可能进一步升级, 并呼吁持续警.
Gabbard warned the situation remains volatile, with potential for further escalation, and called for sustained vigilance.