美国移民局收集了明尼苏达州和平抗议者的DNA,
ICE collected DNA from peaceful protesters in Minnesota, sparking privacy and civil liberty concerns.
根据NPR调查和抗议者的说法,联邦移民官员在明尼苏达州的反ICE执法行动期间逮捕了个人DNA样本.
Federal immigration officers have collected DNA samples from individuals arrested during protests against ICE enforcement actions in Minnesota, according to NPR investigations and accounts from protesters.
这种做法似乎也适用于和平示威者和未被指控犯罪的旁观者, 引发了人们对公民自由,隐私以及可能滥用遗传数据的担忧.
The practice, which appears to extend to peaceful demonstrators and bystanders not charged with crimes, has raised concerns about civil liberties, privacy, and the potential misuse of genetic data.
法律专家质疑其适用于非刑事抗议逮捕, 警告它可能会使监控成为可能, 阻止言论自由, 并扩大生物识别数据库.
While federal law permits DNA collection from those in custody, legal experts question its application to non-criminal protest arrests, warning it could enable surveillance, deter free expression, and expand biometric databases without clear oversight or justification.
美国国土安全部没有公开解释这种做法的政策或法律依据.
The Department of Homeland Security has not publicly explained the policy or legal basis for the practice.