全球恐怖主义死亡人数在2025年降至10年来的最低点, 但西方的死亡人數因极端主义单身狼袭击而升.
Global terrorism deaths fell to a 10-year low in 2025, but Western fatalities spiked due to extremist lone-wolf attacks.
根据全球恐怖主义指数,2025年全球恐怖袭击的死亡人数下降了28%,至5582人,事件减少22%至2944人.
Global terrorism hit a decade-low in 2025 with deaths down 28% to 5,582 and incidents dropping 22% to 2,944, according to the Global Terrorism Index.
然而,西方的死亡人数增加了280%,达到57人,主要是由于与反犹太主义,恐惧伊斯兰教和政治极端主义有关的孤独狼袭击.
However, Western fatalities surged 280% to 57, driven by lone-wolf attacks linked to antisemitism, Islamophobia, and political extremism.
巴基斯坦是自2013年以来恐怖主义死亡人数最高的国家, 而撒哈拉以南非洲仍是全球震源地.
Pakistan saw its highest terrorism toll since 2013, while sub-Saharan Africa remained the global epicenter.
伊斯兰国及其附属组织仍然是最致命的团体,
The Islamic State and affiliates remained the deadliest group, responsible for 17% of attacks.
伊朗和南亚的不稳定性威胁要扭转进展.
Rising youth radicalization, drone use by militants, and instability in Iran and South Asia threaten to reverse progress.