佛罗里达州调查了儿童安全问题,
Florida investigates Discord over child safety, following a kidnapping and high abuse report rates.
佛罗里达州检察长詹姆斯·奥特迈尔对Discord展开民事调查,
Florida Attorney General James Uthmeier has launched a civil investigation into Discord, issuing subpoenas for records on its marketing, age verification, safety policies, and handling of child exploitation reports.
调查的原因是担心平台已成为掠夺者养未成年人的避风港,
The probe, prompted by concerns that the platform has become a haven for predators grooming minors, follows a case in Marion County where a Tennessee man used Discord to abduct a girl.
据当局指出, 在萨拉索塔县的儿童虐待报告中, Discord 的排名高,
Authorities note Discord ranks high in child abuse reports in Sarasota County, with delays in obtaining data from tech companies hindering investigations.
州政府正在寻求确定Discord是否误导用户安全性, 或未能保护未成年人, 可能违反佛罗里达的消费者保护法.
The state seeks to determine if Discord misled users about safety or failed to protect minors, potentially violating Florida’s consumer protection laws.