联邦调查局在佛罗里达州麦克迪尔空军基地检测到含有高能物质的可疑包裹,
FBI probes suspicious package with energetic materials at MacDill AFB, Florida, triggering security alerts.
联邦调查局正在调查一件在佛罗里达州麦克迪尔空军基地发现的可疑包裹, 其中可能包含有能量物质.
The FBI is investigating a suspicious package found at MacDill Air Force Base in Florida containing possible energetic materials, prompting heightened security but no public threat.
两名拖船机组人员在阿拉斯加东南部的一艘驳船上发生狭窄空间事故死亡,另外两人受伤;海岸警卫队正在调查原因.
Two tugboat crew members died in a confined space incident aboard a barge in southeast Alaska, with two others injured; the Coast Guard is probing the cause.
律师声称白皮书的新文章不公平地涉及前联邦调查局特工, 一名纽约警察在下班时枪杀一名男子后被停职,摩根大通为运动员推出了一项金融计划,
In unrelated developments, a lawyer claims new writings by Whitey Bulger implicate a former FBI agent unfairly, a New York police officer was suspended after shooting a man off duty, JPMorgan Chase launched a financial program for athletes, rapper Mystikal pleaded guilty to third-degree rape, and a Senate hearing became chaotic after Mullin made inflammatory remarks.
参议员兰德·保罗对特朗普总统表示怀疑.
Senator Rand Paul has voiced skepticism toward President Trump.