美国在加勒比海和太平洋的军事打击造成157人死亡, 自2025年9月以来摧毁了47艘船只, 但毒品流动没有改变; 正规性正在审查中.
U.S. military strikes in Caribbean and Pacific killed 157, destroyed 47 vessels since Sept. 2025, but drug flow unchanged; legality under scrutiny.
根据五角大楼官员的说法,自2025年9月以来,美国军方在加勒比海和东太平洋对涉嫌贩毒船只进行了45次袭击,造成157人死亡并摧毁47艘船舶.
The U.S. military has carried out 45 strikes on suspected drug trafficking vessels in the Caribbean and Eastern Pacific since September 2025, killing 157 individuals and destroying 47 vessels, according to a Pentagon official.
虽然加勒比海的船只流量下降了20%,东太平洋地区则下降25%, 但进入美国的毒品并没有明显减少.
While vessel movement dropped 20% in the Caribbean and 25% in the Eastern Pacific, there has been no measurable decline in drugs entering the U.S.
美国政府的这项运动受到法律专家和立法者的批评, 因为他们担心使用军事力量来执行法令违反了国际法.
The campaign, led by the Trump administration, has drawn criticism from legal experts and lawmakers over its legality, with concerns it violates international law by using military force for law enforcement.
五角大楼也提供了有限的细节, 包括视频, 但没有证据将船只与贩运或遇难者的身份联系起来.
The Inter-American Commission on Human Rights is investigating, and the Pentagon has shared limited details, including videos, but not evidence linking the vessels to trafficking or identities of those killed.