尽管季度亏损和年初跌幅相对较大, 但随着主要投资者退出并SBI基金收购, Urban公司的股价在封锁后升了16%.
Urban Company's shares jumped 16% post-lock-up, as major investors exited and SBI Fund bought in, despite a quarterly loss and year-to-date decline.
在2026年3月17日,在IPO前的锁定期结束后,城市公司股价上至16%,SBI互助基金以6.32亿卢比收购了4%的股权.
Urban Company's shares rose up to 16% on March 17, 2026, following the end of the pre-IPO lock-in period, with SBI Mutual Fund acquiring a 4% stake for ₹632 crore.
包括DF International Partners II和惠灵顿哈德利港在内的主要投资者退出,而ABG Capital则减少了其持股,集体出售4.6%的股权.
Major investors including DF International Partners II and Wellington Hadley Harbor exited, while ABG Capital reduced its holding, collectively selling 4.6% of equity.
尽管在今年以来仍下跌了16%,但股价在BSE上至127.30美元.
The stock surged to ₹127.30 on the BSE amid heavy trading, though it remains down 16% year-to-date.
尽管由于其InstaHelp服务的投资,该公司在12月季度净亏损21亿卢比,但收入同比增长33%,达到383亿卢布,而交易价值增加36%至1081亿卢邦.这主要是因为节日需求和扩张.
Despite a net loss of ₹21 crore in the December quarter due to investments in its InstaHelp service, revenue rose 33% year-on-year to ₹383 crore, and net transaction value grew 36% to ₹1,081 crore, driven by festive demand and expansion.