塔罗克市议会计划出售3000万英的空置物业, 以减少债务和借款.
Thurrock Council plans to sell £30M in idle properties to cut debt and borrowing.
图罗克市议会计划出售3000万英的非经营性资产, 包括6个病区空置土地和未充分使用的房地产, 以促进财政并减少债务.
Thurrock Council plans to sell £30 million in non-operational assets, including vacant land and underused properties across six wards, to boost finances and reduce debt.
预计在2025/26年将筹集2960万英的销售,旨在减少借款,消除维护成本和结束法律责任.
The sales, expected to raise £29.6 million in 2025/26, aim to cut borrowing, eliminate maintenance costs, and end legal liabilities.
另外,Tilbury和Grays的两个商业中心也可能被出售,因为它们没有足够的收入来支付长期开销.
Two business centers in Tilbury and Grays may also be sold, as they generate insufficient income to cover long-term expenses.
政府任命的委员强调需要透明,价值驱动的销售与独立估值.
Government-appointed commissioners stress the need for transparent, value-driven sales with independent valuations.
之前的零售游行和南埃塞克斯学院也曾经有过这样的销售.
This follows prior sales of retail parades and South Essex College.