由于经济停滞,不平等和机构疲软, 巴基斯坦的贫困率在2024年至25年增长到28.9%.
Pakistan’s poverty rate rose to 28.9% in 2024–25 due to economic stagnation, inequality, and weak institutions.
巴基斯坦的贫困率在2024年25年上升至28.9%,而2018年19年的21.9%. 农村贫困超过36%和城市贫困超出17%.
Pakistan's poverty rate rose to 28.9% in 2024–25, up from 21.9% in 2018–19, with rural poverty exceeding 36% and urban poverty surpassing 17%.
经济停滞,不平等的增加和制度上的弱点使生活水平恶化,尽管名义收入增长.
Economic stagnation, rising inequality, and institutional weaknesses have worsened living standards despite nominal income gains.
货币通胀超过收入,实际收入下降,治理不力削弱政策的有效性.
Inflation outpaces earnings, real incomes fall, and weak governance undermines policy effectiveness.
经济依赖汇款和援助,掩盖了诸如置工厂和高失业率等结构性缺陷.
The economy remains dependent on remittances and aid, masking structural failures like idle factories and high unemployment.
专家们敦促用动态的性框架取代过时的规划, 并实施改革以加强机构,保护弱势群体和建立长期稳定.
Experts urge replacing outdated planning with dynamic resilience frameworks and implementing reforms to strengthen institutions, protect vulnerable groups, and build long-term stability.