据世界粮食计划署警告, 到2026年6月, 中东冲突可能会导致4500万人陷入饥饿.
Middle East conflict risks pushing 45 million more into hunger by June 2026, warns WFP.
世界粮食计划署警告称, 美国和以色列对伊朗的打击以及报复行动加剧了中东冲突, 到2026年6月将会导致4500万人陷入严重饥饿状态, 全球粮食不安全问题也可能达到创纪录水平.
The World Food Programme warns that ongoing Middle East conflict, intensified by U.S.-Israel strikes on Iran and retaliatory actions, could push 45 million more people into acute hunger by June 2026, raising global food insecurity to record levels.
航线的中断,油价和食品价格升以及援助运输成本增加正在使全球供应链紧张,尤其影响依赖进口的国家.
Disruptions to shipping routes, soaring oil and food prices, and increased aid delivery costs are straining global supply chains, particularly affecting import-dependent nations.
粮食计划署报告说, 318319万人已经严重缺乏食物安全,援助行动受到资金削减和人道主义走廊封锁的阻碍.
The WFP reports 318–319 million people are already acutely food insecure, with aid operations hampered by funding cuts and blocked humanitarian corridors.
危机加剧的地区包括苏丹,阿富汗,索马里和黎巴嫩. 而燃料和运输成本上升则威胁到数百万人的稳定粮食来源.
Vulnerable regions including Sudan, Afghanistan, Somalia, and Lebanon face deepening crises, while rising fuel and shipping expenses threaten to price millions out of stable food sources.
联合国粮食及人类发展署敦促国际社会采取紧急行动, 以防止全球饥饿问题恶化.
The agency urges urgent international action to prevent a worsening global hunger emergency.