路易斯·加拉格尔50岁,因在两家劳工法庭撒谎而面临监禁, 包括伪造文件. 2026年5月19日将被判刑.
Louise Gallagher, 50, faces jail for lying in two employment tribunals, including forging documents, and will be sentenced May 19, 2026.
路易斯·加拉格尔50岁,可能面临监禁时间后承认在两个失败的劳动法庭案件伪造证据对Bunzl和Essity.
Louise Gallagher, 50, faces possible jail time after admitting to fabricating evidence in two failed employment tribunal cases against Bunzl and Essity.
她假装性骚扰和乳腺癌, 提交伪造的医生报告和虚假警方电子邮件来支持她的说法.
She falsely claimed sexual harassment and breast cancer, submitting a forged doctor’s note and fake police emails to support her claims.
法院发现她的行为不诚实,令人丧, 并命令她支付8,000英的赔偿金.
A tribunal found her conduct dishonest and vexatious, ordering her to pay £8,000 in costs.
她承认犯有三项扭曲司法进程的罪名, 另外两项罪名仍在等待审理,2026年5月19日将被判刑.
She pleaded guilty to three counts of perverting the course of justice, with two additional charges pending, and is due to be sentenced on May 19, 2026.
扭曲司法程序的最高处罚是终身监禁.
Perverting the course of justice carries a maximum penalty of life imprisonment.