印度官员称, 在对"爱德圣战"案件的镇压中救出了5000名儿童.
Indian state official claims 5,000 children rescued in crackdown on alleged 'love jihad' cases, citing one recent abduction.
印度人民党领导人Peeyush Mohanty表示, 政府已在全国范围内救出5000名儿童.
Odisha BJP leader Peeyush Mohanty said the government has rescued 5,000 children nationwide in cases tied to alleged "love jihad," a term referring to claims of coercive religious conversions through romantic relationships.
他引用了最近在普里逮捕一名男子的消息, 据称他使用假名Jairam绑架了一个女孩并带她到喀拉拉.
He cited a recent arrest in Puri of a man using the alias Jairam, identified as Irfan, who allegedly abducted a girl and took her to Kerala.
莫汉蒂强调警方应对此类事件采取强有力的行动, 同时也回顾了律师阿什维尼·乌帕达亚伊 (Ashwini Upadhyay) 的早期说法:每年超过50万名女孩因宗教转换而受到影响.
Mohanty emphasized strong police action against such incidents, echoing earlier claims by advocate Ashwini Upadhyay that over 500,000 girls are allegedly affected annually through organized religious conversions.
批评者警告说这些指控加剧了社区紧张局势,威胁个人自由.
These allegations remain unverified and are widely disputed, with critics warning they fuel communal tensions and threaten personal freedoms.