温德米尔湖的污水污染造成严重疾病,尽管水评分良好,导致承诺到2030年结束倾弃并投资2亿英镑。
Sewage pollution in Lake Windermere caused severe illnesses despite good water ratings, leading to a pledge to end dumping and invest £200M by 2030.
尽管官方的“优秀”水质评级很高,但严重疾病,包括来自大肠杆菌和的危及生命的感染激增,却与温德米尔湖的游泳有关。
A surge in severe illnesses, including life-threatening infections from E. coli and cryptosporidium, has been linked to swimming in Lake Windermere despite official "excellent" water quality ratings.
7岁的Rex Eelley和其他人在接触污水污染的水后,肾衰竭、败血症和其他严重疾病,促使人们要求实时发出污染警报。
Seven-year-old Rex Earley and others suffered kidney failure, sepsis, and other serious conditions after exposure to sewage-contaminated water, prompting calls for real-time pollution alerts.
独立测试发现污染水平远远超过安全限度,运动者敦促扩大监测和公众警告。
Independent tests revealed pollution levels far above safety limits, and campaigners are urging expanded monitoring and public warnings.
作为回应,联合公用事业、监管者和政府同意结束湖内所有污水倾弃,到2030年承诺投资2亿英镑,并正在考虑法国安妮西湖的解决方案。
In response, United Utilities, regulators, and the government have agreed to end all sewage dumping in the lake, with a £200 million investment pledged by 2030 and a solution modeled on France’s Lake Annecy under consideration.