巴基斯坦利用230亿卢比的储蓄,为摩托车手和人力车手发放燃料补贴。
Pakistan launches fuel subsidy for motorcyclists and rickshaw drivers using Rs23 billion in savings.
巴基斯坦正在利用230亿卢比的紧缩储蓄为摩托车手和人力车手提供燃料补贴,并通过BISP数据库实施。
Pakistan is launching a fuel subsidy for motorcyclists and rickshaw drivers using Rs23 billion in austerity savings, with implementation via the BISP database.
尽管自3月2日以来全球供应中断,来自卡塔尔的LNG进口紧张,但最近燃料价格上涨以遏制囤积。
The move follows a recent fuel price hike to curb hoarding, despite global supply disruptions and strained LNG imports from Qatar since March 2.
到4月中旬为止,燃料储备充足,低质量产品的进口获准维持供应。
Fuel reserves are sufficient through mid-April, with imports of lower-quality products permitted to maintain supply.
政府也在讨论通过霍尔木兹海峡的油轮通行以及减少一些工业用户的煤气。
The government is also discussing tanker passage through the Strait of Hormuz and reducing gas to some industrial users.
与此同时,马来西亚正在审查沙巴和沙捞越的柴油补贴,以打击走私活动,同时当局在Kota Kinabalu逮捕了三名男子,罪名是抽取补贴燃料。
Meanwhile, Malaysia is reviewing diesel subsidies in Sabah and Sarawak to combat smuggling, while authorities arrested three men in Kota Kinabalu for siphoning subsidized fuel.