2026年3月,气候变化刺激了美国的极端天气,包括破纪录的热穹顶、干旱和风暴。
In March 2026, climate change fueled extreme U.S. weather, including a record-breaking heat dome, drought, and storms.
2026年3月,美国面临史无前例的极端天气,包括创纪录的热量、野火、干旱、风暴和水灾,
In March 2026, the U.S. faced an unprecedented surge of extreme weather, including record heat, wildfires, drought, storms, and flooding, driven by a disrupted jet stream and climate change.
据预测,一个热穹顶将连续5天的三位数气温带到西南部,有可能打破1954年3月的记录,专家称,如果没有人为的气候变化,这一事件几乎是不可能的。
A heat dome is forecast to bring five consecutive days of triple-digit temperatures to the Southwest, potentially breaking the 1954 March record, with experts calling the event nearly impossible without human-caused climate change.
半数以上的国家仍然处于干旱之中,这增加了火灾风险,而无规律的喷气流模式——与变暖的海洋有关——简化了气候极端现象。
Over half the country remained in drought, raising fire risks, while erratic jet stream patterns—linked to warming oceans—amplified weather extremes.
科学家们说,这一事件说明了气候变化是如何加剧自然春季波动的。
Scientists say the event exemplifies how climate change is intensifying natural spring volatility.