一位联邦法官命令新罕布什尔州重新启动排放检查,
A federal judge ordered New Hampshire to restart its emissions inspections, rejecting the state’s suspension amid legal and environmental concerns.
一位联邦法官命令新罕布什尔州恢复车辆排放检查计划,
A federal judge has ordered New Hampshire to reinstate its vehicle emissions inspection program, rejecting the state’s suspension of the mandatory program despite a court injunction.
Gordon-Darby管理这个计划26年, 声称该州的行动违反了1月的禁令和联邦《清洁空气法》要求,
Gordon-Darby, which managed the program for 26 years, claims the state’s actions violate a January injunction and federal Clean Air Act requirements, urging sanctions for contempt.
国家以终止合同和节省费用为由,坚持遵守法律指导,并将在法院作出回应。
The state, citing contract termination and cost savings, maintains it is complying with legal guidance and will respond in court.
其结果取决于联邦审查,如果州未能确保环保局批准退出臭氧运输区,可能会受到处罚。
The outcome hinges on federal review, with potential penalties if the state fails to secure EPA approval to exit the Ozone Transport Region.