巴里·基根表示他不认为自己适合詹姆斯·邦德的角色,更喜欢恶棍角色,因为亚马逊将对下一部电影的创意控制权.
Barry Keoghan says he doesn’t think he fits the James Bond role, preferring villain roles, as Amazon takes creative control of the next film.
巴里·基根(Barry Keoghan)表示, 他不相信他符合成为下一个詹姆斯·邦德(James Bond)的标准, 尽管他与作为丹尼尔·克雷格(Daniel Craig)潜在继任者的角色相关联。
Barry Keoghan has said he doesn’t believe he fits the criteria to become the next James Bond, despite being linked to the role as a potential successor to Daniel Craig.
以#Saltburn* 和 *Inisherin* 闻名的33岁的爱尔兰演员表示他更愿意扮演坏人,
In a Radio Times interview, the 33-year-old Irish actor, known for *Saltburn* and *The Banshees of Inisherin*, expressed that he’d prefer to play a villain, as it aligns more with his persona.
下一部邦德电影由《浴血黑帮》创作者史蒂文·奈特编剧,标志着亚马逊在新协议后接管创意控制权的重大转变。
The next Bond film, written by *Peaky Blinders* creator Steven Knight, marks a major shift as Amazon takes creative control following a new deal.
被推测担任这一角色的其他姓名包括Jacob Elordi、Cillian Murphy、Aaron Taylor-Johnson和Callum Turner。
Other names speculated for the role include Jacob Elordi, Cillian Murphy, Aaron Taylor-Johnson, and Callum Turner.