在英国医院,多达一半的痴呆病人被注射镇静剂或受限,往往没有记录,这引发了改革的呼声。
Up to half of dementia patients in English hospitals are sedated or restrained, often without records, sparking calls for reform.
一份新的国民保健制度报告显示,在被英国医院收治的痴呆病人中,有多达一半经历镇静或束缚,往往没有正式记录。
A new NHS report reveals that up to half of dementia patients admitted to English hospitals experience sedation or restraint, often without formal recording.
对9个病房进行了为期18个月的研究,发现广泛使用床栏、障碍物、言语命令和抗精神病药物,病人如果试图移动,就会被贴上“攻击性”标签,有失去护理支持的风险。
An 18-month study across nine wards found widespread use of bed rails, barriers, verbal commands, and antipsychotic drugs, with patients labeled “aggressive” if they try to move, risking loss of care support.
许多病人,如69岁的Andy Woodhead, 报告说被禁闭、隔离和得不到基本护理, 更加混乱和骚动。
Many patients, like 69-year-old Andy Woodhead, report being confined, isolated, and denied basic care, worsening confusion and agitation.
研究人员和倡导者呼吁紧急改革,敦促转向个人化的、非限制性的、以沟通和尊严为优先事项的护理。
Researchers and advocates call for urgent reform, urging a shift to personalized, non-restrictive care that prioritizes communication and dignity.