中央邦的什叶派穆斯林哀悼在一次空袭中遇难的伊朗领导人,并跳过开斋节庆祝活动。
Shia Muslims in Madhya Pradesh mourn Iran’s leader, killed in a strike, and skip Eid celebrations.
中央邦的什叶派穆斯林家庭于2026年3月16日安静地庆祝开斋节,哀悼伊朗最高领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊的死亡,据报道他是在一次归因于以色列和美国的袭击中遇难。
Shia Muslim families in Madhya Pradesh are observing a quiet Eid al-Fitr on March 16, 2026, mourning the death of Iran’s Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei, reportedly killed in a strike attributed to Israel and the United States.
在博帕尔、印多尔和贾巴布尔等城市,约有4 000个家庭跳过传统的节日,在没有公众示威的情况下选择祈祷和庄严反思。
Around 4,000 families in cities including Bhopal, Indore, and Jabalpur are skipping traditional festivities, opting for prayer and solemn reflection without public demonstrations.
全印度的什叶派Samaj州总统确认了这一决定, 表示社区将纪念新月月目(预计3月20日至21日), 没有庆祝或抗议。
The All India Shia Samaj state president confirmed the decision, stating the community will mark the occasion upon crescent moon sighting, expected March 20–21, with no celebrations or protests.
此举反映了对伊朗领导人的深切哀悼和声援,尽管这次罢工的确切细节仍未得到证实。
The move reflects deep mourning and solidarity with Iran’s leadership, though the exact details of the strike remain unverified.