新西兰通过了对酒精法的修改,以简化许可证发放、扩大销售,并使商业和活动条例现代化。
New Zealand passes alcohol law changes to simplify licensing, expand sales, and modernize regulations for businesses and events.
新西兰推出了《酒精销售和供应(改进酒精管制)修正法案》,以简化许可证发放手续,减少官僚作风,支持接待部门。
New Zealand has introduced the Sale and Supply of Alcohol (Improving Alcohol Regulation) Amendment Bill to simplify licensing, reduce bureaucracy, and support the hospitality sector.
关键的变化包括:对许可证申请的反对意见仅限于附近居民,允许美发师和酿酒厂等企业在没有正式许可证的情况下提供少量酒精,允许外卖酒精,允许在橄榄球世界杯等重大活动上延长时间。
Key changes include limiting objections to licence applications to nearby residents, allowing businesses like hairdressers and breweries to serve small alcohol amounts without full licences, enabling takeaway alcohol sales, and permitting extended hours for major events like the Rugby World Cup.
该法案允许有执照的场所以低酒精或零酒精替代品满足库存需求,澄清交货规则以防止未成年人或中毒分娩,并扩大数字年龄核查。
The bill allows licensed venues to meet stock requirements with low- or zero-alcohol options, clarifies delivery rules to prevent underage or intoxicated deliveries, and expands digital age verification.
跨越葡萄酒、啤酒和招待行业的行业团体欢迎改革,认为改革是切合实际的常识更新,使过时规则现代化,同时维持负责任的酒精管制。
Industry groups across wine, beer, and hospitality sectors have welcomed the reforms as practical, commonsense updates that modernize outdated rules while maintaining responsible alcohol regulation.
该法案正在由一个特设委员会进行审查,预计将在议会网站上公布。
The bill is under review by a select committee and expected to be published on Parliament’s website.