一名被指控为中国间谍资产的人 在国家安全考虑下 拒绝保释
A man accused of being a Chinese spy asset denied bail amid national security concerns.
一名妇女作为被指控为中国间谍资产的男子在法院哭泣,但被拒绝保释,法官裁定,在审判前,他必须继续被拘押。
A woman wept in court as a man accused of being a Chinese spy asset was denied bail, with a judge ruling he must remain in custody pending trial.
该案涉及关于间谍活动的指控,引起了对国家安全关切的注意。
The case, which involves allegations of espionage activities, has drawn attention to national security concerns.
被告的身份未经充分披露,面临与代表外国政府行事有关的严重指控。
The accused, whose identity has not been fully disclosed, faces serious charges related to acting on behalf of a foreign government.
拒绝保释的决定是基于对逃跑风险和对公众的潜在危险的担心。
The decision to deny bail was based on concerns about flight risk and potential danger to the public.