印度最高法院允许NIA继续调查2026年1月26日的Beldanga暴力事件, 拒绝西孟加拉邦停止调查的企图。
India's Supreme Court allowed the NIA to continue its probe into January 2026 Beldanga violence, rejecting West Bengal's attempt to halt the investigation.
印度最高法院于2026年3月16日维持加尔各答高等法院的一项命令, 允许国家调查机关继续调查2026年1月在西孟加拉邦贝尔丹加的暴力事件,
The Supreme Court of India on March 16, 2026, upheld a Calcutta High Court order allowing the National Investigation Agency to continue its probe into January 2026 violence in Beldanga, West Bengal, rejecting the state government’s bid to halt the investigation.
最高法院认为没有理由干预,指出高等法院采取了平衡兼顾的办法,并强调国家情报机构需要查阅案件日记,以评估《(防止)非法活动法》是否适用。
The top court found no grounds to interfere, noting the high court had taken a balanced approach and emphasizing that the NIA needed access to the case diary to assess whether the Unlawful Activities (Prevention) Act (UAPA) applied.
该决定允许中央机构进行调查,这是在高等法院下令评估是否需要中央调查之后,根据欧盟内政部的一项指令启动的。
The decision allows the central agency to proceed with its investigation, which was triggered by a Union home ministry directive following a high court order to evaluate the need for a central probe.