中国立法者在家庭支助和获得服务的障碍不断减少的情况下,推动扩大农村老年人护理。
Chinese lawmakers push for expanded rural elderly care amid declining family support and access barriers.
中国立法者敦促政府加大对全国1.2亿农村老年人的支持力度,
Chinese lawmakers are urging expanded government support for the country’s 120 million rural elderly, citing weakened family care due to youth migration and difficulties accessing subsidies like an 800-yuan monthly disability benefit.
全国人大代表Ma Jinlian和Xu Lianhong呼吁简化福利分配,包括直接付款和在护理设施自动入学,同时强调中阳县通过政府资助提供膳食、医疗和卫生服务的成功地方方案。
NPC deputies Ma Jinlian and Xu Lianhong called for simplified benefit distribution, including direct payments and automatic enrollment in care facilities, while highlighting successful local programs in Zhongyang county that provide meals, medical care, and hygiene services through government funding.
他们强调,必须协调努力,发展劳动力队伍,减少耻辱感,以确保在农村地区提供有尊严、可持续的老年人护理。
They stressed the need for coordinated efforts, workforce development, and reducing stigma to ensure dignified, sustainable elderly care in rural areas.