女演员朱迪・佩斯, 先驱黑人演艺家和倡导者, 于83岁去世。
Actress Judy Pace, a pioneering Black performer and advocate, has died at 83.
女演员朱迪·佩斯,一个以在*佩顿广场*、*布里安的歌* 和像*科顿来到哈莱姆* 那样的Blaxploitation电影中扮演的角色而闻名的一流的黑人表演家,83岁时去世。
Actress Judy Pace, a trailblazing Black performer known for her roles in *Peyton Place*, *Brian’s Song*, and Blaxploitation films like *Cotton Comes to Harlem*, has died at 83.
她是哥伦比亚影城第一位签约的黑人女性,是"约会游戏"的第一位黑人单身女,也是时尚博览会化品的第一位代言人.
Born in Los Angeles in 1942, she broke barriers as the first Black woman under contract at Columbia Studios, the first Black bachelorette on *The Dating Game*, and the first spokesmodel for Fashion Fair Cosmetics.
她因在《年轻律师》上扮演的帕特·沃尔特斯(Pat Walters)的角色获得了NAACP形象奖,
She earned an NAACP Image Award for her role as Pat Walters on *The Young Lawyers* and was celebrated for challenging Hollywood’s limited portrayals of Black women.
Pace也是Kwanza基金会的共同创始人,并倡导黑人在电影中的代表权,他在探亲时和平地在Marina del Rey去世。
Pace, who also co-founded the Kwanza Foundation and advocated for Black representation in film, passed peacefully in Marina del Rey while visiting family.
她的女儿、孙子和女婿活下来了。
She is survived by her daughters, grandson, and son-in-law.
家人为她向有色人种协进会提出捐款请求。
The family requests donations to the NAACP in her honor.