在特朗普(Trump)担任主席期间完成的第一个大型离岸风力农场现已在东海岸投入运营,为数十万户家庭供电。
A major offshore wind farm, the first completed under Trump’s presidency, is now operational off the East Coast, powering hundreds of thousands of homes.
一个大型离岸风力农场的建筑工程已经完成,这是唐纳德·特朗普(Donald Trump)担任主席期间完成的第一个此类项目,这标志着美国可再生能源开发的一个重要里程碑,尽管政府普遍实行有利于化石燃料的燃料政策。
Construction has been completed on a major offshore wind farm, the first such project to finish during Donald Trump's presidency, marking a significant milestone for U.S. renewable energy development despite the administration's generally pro-fossil fuel policies.
该项目位于东海岸外,预计将产生足够的电力,为数十万户家庭供电。
The project, located off the East Coast, is expected to generate enough electricity to power hundreds of thousands of homes.